词汇 | 《登安阳城楼》 孟浩然 | 正文 | 《登安阳城楼》 孟浩然
唐代
孟浩然
县城南面汉江流,江涨开成南雍州。
才子乘春来骋望,群公暇日坐销忧。 楼台晚映青山郭,罗绮晴骄绿水洲。 向夕波摇明月动,更疑神女弄珠游。 作者简介(孟浩然)![]() 孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。 《登安阳城楼》孟浩然 翻译、赏析和诗意
登上安阳城楼,望望眼前,瞧见县城南面的汉江水涨了起来,顺流而下到南雍州。这个春天,才子们乘着春风来到楼上远眺,群臣们在闲暇时坐在一起消遣忧愁。楼台在晚霞的映照下,美丽地映照出青山和城郭,丝绸和绢帛在晴天下翻飞,绿色的江水在小岛上波光粼粼。朝夕之间,江水摇动着明亮的月光,让人误以为神女在玩弄珠宝游戏。 《登安阳城楼》孟浩然 拼音读音dēng ān yáng chéng lóu xiàn chéng nán miàn hàn jiāng liú, jiāng zhǎng kāi chéng nán yōng zhōu. 网友评析 |
随便看 |
英汉词典包含812351条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。