词汇 |
“ECTF”是“Enterprise Computer Telephony Forum”的缩写,意思是“企业计算机电话论坛” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“ECTF”经常作为“Enterprise Computer Telephony Forum”的缩写来使用,中文表示:“企业计算机电话论坛”。本文将详细介绍英语缩写词ECTF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ECTF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ECTF”(“企业计算机电话论坛)释义 - 英文缩写词:ECTF
- 英文单词:Enterprise Computer Telephony Forum
- 缩写词中文简要解释:企业计算机电话论坛
- 中文拼音:qǐ yè jì suàn jī diàn huà lùn tán
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Telecom
以上为Enterprise Computer Telephony Forum英文缩略词ECTF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ECTF的扩展资料-
The Enterprise Computer Telephony Forum(ECTF)'s T.30 fax standard provides the protocol for controlling the transmission of the fax document image.
企业计算机电话论坛(ECTF)的T.30传真标准为控制传真文档图像的传输提供了协议。
上述内容是“Enterprise Computer Telephony Forum”作为“ECTF”的缩写,解释为“企业计算机电话论坛”时的信息,以及英语缩略词ECTF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ECNR”是“European Center for Nuclear Research”的缩写,意思是“欧洲核研究中心”
- “CYCT”是“Coronation Airport, Canada”的缩写,意思是“加冕机场,加拿大”
- “27350”是“Sophia, NC”的缩写,意思是“索菲亚,NC”
- “27589”是“Warrenton, NC”的缩写,意思是“NC沃伦顿”
- “27883”是“Stantonsburg, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州斯坦顿堡”
- “CYDC”是“Princeton, Canada”的缩写,意思是“加拿大普林斯顿”
- “27517”是“Chapel Hill, NC”的缩写,意思是“NC查珀尔希尔”
- “CYMR”是“Merry Island, Canada”的缩写,意思是“加拿大梅里岛”
- “27503”是“Bahama, NC”的缩写,意思是“NC巴哈马”
- “CYCS”是“Chesterfield Inlet Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大切斯特菲尔德入口机场”
- “CYMO”是“Moosonee Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大穆索内机场”
- “55K”是“Oxford Municipal Airport, Oxford, Kansas USA”的缩写,意思是“Oxford Municipal Airport, Oxford, Kansas USA”
- “27880”是“Sims, NC”的缩写,意思是“西姆斯,NC”
- “CYCY”是“Clyde River Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大克莱德河机场”
- “CYMM”是“Fort McMurray Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大麦克默里堡机场”
- “54F”是“Robert Lee Airport, Robert Lee, Texas USA”的缩写,意思是“Robert Lee Airport, Robert Lee, Texas USA”
- “56M”是“Warsaw Municipal Airport, Warsaw, Missouri USA”的缩写,意思是“Warsaw Municipal Airport, Warsaw, Missouri USA”
- “BIHU”是“Husavik, Iceland”的缩写,意思是“冰岛,胡萨维克”
- “27349”是“Snow Camp, NC”的缩写,意思是“雪阵营”
- “CYMD”是“Mould Bay Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大模具湾机场”
- “CYCL”是“Charlo Airport, Charlo, New Brunswick, Canada”的缩写,意思是“Charlo Airport, Charlo, New Brunswick, Canada”
- “27896”是“Wilson, NC”的缩写,意思是“Wilson,NC”
- “27876”是“Seaboard, NC”的缩写,意思是“NC海岸”
- “6J0”是“Corporate Airport, Pelion, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州佩利昂公司机场”
- “BIHN”是“Hofn-Hornafjordur, Iceland”的缩写,意思是“Hofn-Hornafjordur, Iceland”
|