词汇 |
再回首,已是深秋、 |
正文 |
文、泠琴公子
清风轻弹雨中那落寞的哀愁
细水划过天边那纤纤的溪流
这白昼,淡点一丝繁忧
溪水边,风起一抹青柳
还记否?
当年那座阁楼琴声幽幽
还记否?
当年那女儿酒清香依旧
风流云散的沙漏
拘不起一点温柔
当年只是渴望洞启离俗的自由
却发现在生命的长流中像是一扁渺小的轻舟
寻不到一个停泊的岸口
灯光百结之后
一切都化成乌有
谁还会在乎年前幼稚的永恒长久
云散雨收,繁梦几宿
几度春秋,浮云不留
星光凌轹剔透
只是不知这山河锦绣
千年后,能否残留
一声叹息,一片星斗
站在黑夜中回眸
一转身,募然回首
夜风微凉,已是深秋
不知百年之后
年前那些场景是否依旧
阁楼中,琴声幽幽
女儿酒,飘香悠悠.... |
随便看 |
- “562”是“Los Angeles”的缩写,意思是“洛杉矶”
- “559”是“Central”的缩写,意思是“中心的”
- “AIM”是“Aboriginal Islander Mob”的缩写,意思是“土著岛民”
- “XAM”是“An extinct language of South Africa”的缩写,意思是“南非一种灭绝的语言”
- “BAC”是“British Arabian Championship”的缩写,意思是“英国阿拉伯锦标赛”
- “AIT”是“Steve Kurtz Field, Aitkin Municipal Airport, Aitkin, Minnesota USA”的缩写,意思是“Steve Kurtz Field, Aitkin Municipal Airport, Aitkin, Minnesota USA”
- “EADS”是“European Aeronautic Defense and Space”的缩写,意思是“欧洲航太集团”
- “WARD”是“West African Relief And Development”的缩写,意思是“西非救济与发展”
- “XAS”是“KAMAS: an extinct language of Russia ( Asia)”的缩写,意思是“卡马斯:俄罗斯(亚洲)一种灭绝的语言”
- “XAH”是“Silkeborg, Denmark”的缩写,意思是“丹麦锡克堡”
- “306”是“Saskatchewan”的缩写,意思是“萨斯喀彻温”
- “PWC”是“Pine River Regional Airport, Pine River, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州松河地区机场”
- “CA”是“Canada”的缩写,意思是“加拿大”
- “0Z5”是“Kilauea Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Kilauea, Hawaii USA”的缩写,意思是“Kilauea Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Kilauea, Hawaii USA”
- “557”是“Missouri”的缩写,意思是“密苏里州”
- “305”是“SouthEast”的缩写,意思是“东南部”
- “LSX”是“Lhok Sukon, Indonesia”的缩写,意思是“卢克苏康,印度尼西亚”
- “PMM”是“Phanom Sarakham, Thailand”的缩写,意思是“泰国,沙拉坎”
- “PMQ”是“Perito Moreno, SC, Argentina”的缩写,意思是“Perito Moreno, SC, Argentina”
- “WYB”是“WANGAAYBUWAN- NGIYAMBAA: a language of Australia”的缩写,意思是“Wangaaybuwan-Ngiyambaa:澳大利亚的一种语言”
- “RR”是“Raised Rail”的缩写,意思是“凸起钢轨”
- “FOZ”是“Big Fork Municipal Airport, Big Fork, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州大福克市机场”
- “304”是“West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚”
- “561”是“Greater Palm Beach”的缩写,意思是“大棕榈滩”
- “LCS”是“Las Canas, Costa Rica”的缩写,意思是“Las Canas, Costa Rica”
|