词汇 |
世间的女子。。。。。。 |
正文 |
世间所有的女子都如同花园里这花朵,
抚摸自己伸长的叶,如同摸着脸颊的斑点,
听,又一年风来,
那是每一个不一样的午夜等着你一样的回音。
/
真的很怕,怕时光变老带走我的娇容,
真的好怕,怕那些个岁月的角落与黑暗里埋藏了原本应该遗忘的本。
/
是的!或许我可以选择活的更无心,
看天空大月,听草虫鸣琴,
盛开时,我对伊倾心相付!
离落日,只默认世界无声,攥一把轻愁怅枉。
/
可我是我!偏偏生的更多情!
从不干于白露飞霜,花开花落,只一摞旧梦弄人!
/
旧梦里的清欢,温润过我,伤痛过你,
血与泪折叠在记忆的旧城,
经历风尘,就如同燕子,从远方来,飞远方去,去留皆不如己。
/
我只是小心的躺躲在你的城郭,
我用时用心的专注每一朵花的含苞绽放。
就如同我用思念试图丈量心与心的距离,
/
我量不准,
到底是一个潮汐更久,还是一个微笑更长,
于是,我注定站在时光的岸,
回忆你一份冷漠,一份火热,
而最终如同白浪一样,留给沙记忆千年。。。。。。
/
每一个女子都是那样的性情而敏感,
她感知与自己的生命,
也感之她所以牵绊的世间,
世间那个独一无二的混蛋!
那是发声在园外行旅的纶音,
是你心里的离月,
我的怆然。。。。。。。 |
随便看 |
- “37118”是“Milton, TN”的缩写,意思是“密尔顿,TN”
- “36475”是“Repton, AL”的缩写,意思是“Repton,AL”
- “37116”是“Madison, TN”的缩写,意思是“Madison,TN”
- “LIQI”是“Gran Sasso, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部格兰萨索”
- “37055”是“Dickson, TN”的缩写,意思是“Dickson,TN”
- “LFQF”是“Aurun-Bellevue, S-France”的缩写,意思是“Aurun-Bellevue, S-France”
- “LFQD”是“Arras/Roclincourt, S-France”的缩写,意思是“Arras/Roclincourt, S-France”
- “LFQP”是“Phalsbourg-Bourscheid, S-France”的缩写,意思是“法尔斯堡-布尔谢伊,法国南部”
- “36775”是“Sardis, AL”的缩写,意思是“萨迪斯,AL”
- “37056”是“Dickson, TN”的缩写,意思是“Dickson,TN”
- “37111”是“Mcminnville, TN”的缩写,意思是“TN麦克明维尔”
- “37057”是“Dixon Springs, TN”的缩写,意思是“田纳西州狄克逊泉”
- “LKSK”是“Skutec,Czech Republic”的缩写,意思是“Skutec, Czech Republic”
- “LHKV”是“Kaposvar, S-Hungary”的缩写,意思是“Kaposvar, S-Hungary”
- “LIQD”是“Passo Della Porretta, S-Italy”的缩写,意思是“Passo Della Porretta, S-Italy”
- “LFQE”是“Etain-Rouvres, S-France”的缩写,意思是“Etain-Rouvres, S-France”
- “LFQC”是“Luneville-Croismare, S-France”的缩写,意思是“Luneville-Croismare, S-France”
- “37052”是“Cunningham, TN”的缩写,意思是“坎宁安,TN”
- “LIQM”是“Rifredo Mugello, S-Italy”的缩写,意思是“Rifredo Mugello,意大利南部”
- “LIBA”是“Amendola Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Amendola Air Force Base, S-Italy”
- “LGKF”是“Kefalonia, S-Greece”的缩写,意思是“希腊南部Kefalonia”
- “LIRB”是“Vigna di Valle, S-Italy”的缩写,意思是“Vigna di Valle, S-Italy”
- “LFQA”是“Reims-Prunay, S-France”的缩写,意思是“Reims Prunay,法国南部”
- “LOGM”是“Mariazell, S-Austria”的缩写,意思是“Mariazell, S-Austria”
- “37051”是“Cumberland Furnace, TN”的缩写,意思是“田纳西州坎伯兰炉”
|