词汇 |
“SRT”是“Scarborough Rapid Transit”的缩写,意思是“士嘉堡高速线” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“SRT”经常作为“Scarborough Rapid Transit”的缩写来使用,中文表示:“士嘉堡高速线”。本文将详细介绍英语缩写词SRT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SRT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SRT”(“士嘉堡高速线)释义 - 英文缩写词:SRT
- 英文单词:Scarborough Rapid Transit
- 缩写词中文简要解释:士嘉堡高速线
- 中文拼音:shì jiā bǎo gāo sù xiàn
- 缩写词流行度:2316
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Scarborough Rapid Transit英文缩略词SRT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Scarborough Rapid Transit”作为“SRT”的缩写,解释为“士嘉堡高速线”时的信息,以及英语缩略词SRT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “04928”是“Corinna, ME”的缩写,意思是“Corinna,我”
- “18435”是“Lackawaxen, PA”的缩写,意思是“拉克瓦克森”
- “18038”是“Danielsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州丹尼尔斯维尔”
- “04614”是“Blue Hill, ME”的缩写,意思是“布卢希尔,我”
- “04927”是“Clinton, ME”的缩写,意思是“克林顿,我”
- “18037”是“Coplay, PA”的缩写,意思是“共演”
- “17861”是“Paxtonville, PA”的缩写,意思是“帕克森维尔”
- “4B9”是“Simsbury Airport, Simsbury, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州辛斯伯里,辛斯伯里机场”
- “05079”是“Vershire, VT”的缩写,意思是“VT维尔郡”
- “18212”是“Ashfield, PA”的缩写,意思是“Ashfield”
- “05146”是“Grafton, VT”的缩写,意思是“VT Grafton”
- “04736”是“Caribou, ME”的缩写,意思是“驯鹿,我”
- “17980”是“Tower City, PA”的缩写,意思是“塔城”
- “05075”是“Thetford Center, VT”的缩写,意思是“西特福德中心”
- “05077”是“Tunbridge, VT”的缩写,意思是“VT屯桥”
- “18202”是“Hazleton, PA”的缩写,意思是“Hazleton”
- “04730”是“Houlton, ME”的缩写,意思是“霍尔顿,我”
- “05076”是“East Corinth, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东科林斯”
- “18433”是“Jermyn, PA”的缩写,意思是“Jermyn”
- “05074”是“Thetford, VT”的缩写,意思是“VT Thetford”
- “04764”是“Oxbow, ME”的缩写,意思是“奥克斯博,我”
- “17860”是“Paxinos, PA”的缩写,意思是“帕克西诺斯”
- “18707”是“Mountain Top, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州山顶”
- “NAFC”是“National Aerial Firefighting Centre”的缩写,意思是“国家空中消防中心”
- “18210”是“Albrightsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州奥尔布赖茨维尔”
|