词汇 |
“WFAD”是“Work Force Adjustment Directive”的缩写,意思是“劳动力调整指令” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“WFAD”经常作为“Work Force Adjustment Directive”的缩写来使用,中文表示:“劳动力调整指令”。本文将详细介绍英语缩写词WFAD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WFAD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WFAD”(“劳动力调整指令)释义 - 英文缩写词:WFAD
- 英文单词:Work Force Adjustment Directive
- 缩写词中文简要解释:劳动力调整指令
- 中文拼音:láo dòng lì tiáo zhěng zhǐ lìng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Work Force Adjustment Directive英文缩略词WFAD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Work Force Adjustment Directive”作为“WFAD”的缩写,解释为“劳动力调整指令”时的信息,以及英语缩略词WFAD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “48740”是“Harrisville, MI”的缩写,意思是“米河哈里斯维尔”
- “47986”是“Templeton, IN”的缩写,意思是“Templeton”
- “47983”是“Stockwell, IN”的缩写,意思是“斯托克韦尔”
- “48051”是“New Baltimore, MI”的缩写,意思是“新巴尔的摩,密歇根州”
- “48371”是“Oxford, MI”的缩写,意思是“米河牛津”
- “47984”是“Talbot, IN”的缩写,意思是“Talbot”
- “ZGZH”是“Liuzhou, China”的缩写,意思是“中国柳州”
- “ZUUU”是“Chengdu, China”的缩写,意思是“中国成都”
- “48356”是“Highland, MI”的缩写,意思是“米河高地”
- “YPPH”是“Perth International Airport, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚珀斯国际机场”
- “ZHXF”是“Xiangpan, China”的缩写,意思是“向攀,中国”
- “ZUDX”是“Dayong, China”的缩写,意思是“Dayong,中国”
- “48329”是“Waterford, MI”的缩写,意思是“米河Waterford”
- “YNAU”是“Nauru International, Nauru”的缩写,意思是“瑙鲁瑙鲁国际”
- “48059”是“Fort Gratiot, MI”的缩写,意思是“密歇根州格拉提特堡”
- “YMAY”是“Albury, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚阿尔伯里”
- “48301”是“Bloomfield Hills, MI”的缩写,意思是“密歇根州布卢姆菲尔德山”
- “48050”是“New Haven, MI”的缩写,意思是“米河纽黑文”
- “48116”是“Brighton, MI”的缩写,意思是“米河布赖顿”
- “48374”是“Novi, MI”的缩写,意思是“米河Novi”
- “YGGN”是“Gizo-Nusatupe, Solomon Islands”的缩写,意思是“所罗门群岛,努萨图佩”
- “NK”是“North Karachi”的缩写,意思是“北卡拉奇”
- “YMEN”是“Melbourne Essendon Airport, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚墨尔本埃森顿机场”
- “ZGYD”是“Yingde, China”的缩写,意思是“中国英德”
- “48299”是“Detroit, MI”的缩写,意思是“米河底特律”
|