词汇 |
“OTR”是“Over The Road”的缩写,意思是“过马路” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“OTR”经常作为“Over The Road”的缩写来使用,中文表示:“过马路”。本文将详细介绍英语缩写词OTR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OTR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OTR”(“过马路)释义 - 英文缩写词:OTR
- 英文单词:Over The Road
- 缩写词中文简要解释:过马路
- 中文拼音:guò mǎ lù
- 缩写词流行度:3248
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Over The Road英文缩略词OTR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词OTR的扩展资料-
Whirling snow swept over the road.
风雪载途。
-
I walked through an overpass over the road.
我步行穿过那条公路上面的立交桥。
-
He crossed over the road and joined me.
他穿过马路(OTR)和我走到了一块儿。
-
Bridges over railroad tracks root danger out in crossing. I walked through an overpass over the road.
铁轨上空的天桥排除了穿行中的危险。我步行穿过那条公路上面的立交桥。
-
The soldiers broke step when they crossed the stone bridge. I walked through an overpass over the road.
士兵们过石桥时乱了步伐。我步行穿过那条公路上面的立交桥。
上述内容是“Over The Road”作为“OTR”的缩写,解释为“过马路”时的信息,以及英语缩略词OTR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SSDP”是“Summer Science Discovery Program”的缩写,意思是“夏季科学发现计划”
- “HCMC”是“Ho Chi Minh City (Saigon)”的缩写,意思是“胡志明市(西贡)”
- “BSI”是“Bible Society of India”的缩写,意思是“印度圣经公会”
- “WALC”是“Wilderness Advocates Late of CLAW”的缩写,意思是“荒野倡导者爪晚”
- “CP”是“Cumberland Presbyterian”的缩写,意思是“Cumberland Presbyterian”
- “WACF”是“Wawasee Area Conservancy Foundation”的缩写,意思是“沃西地区保护基金会”
- “WANF”是“Warren A. Nicholson Foundation”的缩写,意思是“华伦·尼克尔森基金会”
- “LDDC”是“London and District Distress Centre (London, Ontario, Canada)”的缩写,意思是“伦敦和地区遇险中心(伦敦,安大略省,加拿大)”
- “SOLT”是“Society of Our Lady of the Most Holy Trinity”的缩写,意思是“我们最神圣的三位一体夫人协会”
- “PRINCESS”是“Priceless, Resourceful, Intelligent, Nice, Capable, Exceptional, Strong, Successful”的缩写,意思是“无价、足智多谋、聪明、善良、能干、卓越、强大、成功”
- “SAFE”是“Safe, Active, and Family Environment”的缩写,意思是“安全、活跃和家庭环境”
- “FCAA”是“Funders Concerned About AIDS”的缩写,意思是“关注艾滋病的资助者”
- “FCAA”是“Frederick Community Action Agency”的缩写,意思是“弗雷德里克社区行动局”
- “WAPL”是“FM-105.7, Appleton, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-105.7, Appleton, Wisconsin”
- “CTR”是“Canadian Thamil Radio”的缩写,意思是“加拿大Thamil电台”
- “IEP”是“Independent Evaluation of Progress”的缩写,意思是“进度的独立评估”
- “LSC”是“Limited Service Campaign”的缩写,意思是“有限服务活动”
- “DNA”是“Drugs-N-Alkahol (heavy metal band)”的缩写,意思是“Drugs-N-Alkahol (heavy metal band)”
- “MTK”是“More Than Karaoke”的缩写,意思是“不仅仅是卡拉OK”
- “SSDP”是“Social Skills Development Program”的缩写,意思是“社会技能发展计划”
- “COHS”是“Cooperative Open Hypermedia System”的缩写,意思是“合作开放超媒体系统”
- “WAHS”是“Washington Area Humane Society”的缩写,意思是“华盛顿地区人道社会”
- “WAHSCD”是“Warren Area High School Choir Department”的缩写,意思是“沃伦区高中合唱团部”
- “CAGR”是“Compound Annual Growth Rate”的缩写,意思是“年均复合增长率”
- “JCSA”是“Jesuit Conference of South Asia”的缩写,意思是“南亚耶稣会”
|