词汇 |
盛开在心里的月季花 |
正文 |
大门口
一株月季
饱满洁白的花朵开满了整个花丛
年久的大门锈迹斑斑
久似未开
脏乱的周围无人清扫
不知是谁种下了这么好的花儿
却忍心把她遗弃
好想将她带走
精心呵护
又怕也许有人看管
大门口
一株月季
我把她
种在了心里
永远盛开着洁白的花儿 |
随便看 |
- “LM”是“Lower Mainland”的缩写,意思是“下层大陆”
- “TMC”是“Third Mediterranean Countries”的缩写,意思是“第三地中海国家”
- “BUJ”是“Boussaada, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚布萨达”
- “QUC”是“Puerto La Cruz, Venezuela”的缩写,意思是“Puerto La Cruz, Venezuela”
- “80C”是“Lone Hickory Airport, Yadkinville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗莱纳州亚德金维尔孤山核桃机场”
- “QKZ”是“Konstanz, Germany”的缩写,意思是“德国康斯坦茨”
- “RMJ”是“Rail Model Journal”的缩写,意思是“轨道模型轴颈”
- “QKY”是“Wakayama, Japan”的缩写,意思是“日本和歌山”
- “ZTA”是“Tureira, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚图雷拉”
- “BLH”是“Blythe, California USA”的缩写,意思是“Blythe, California USA”
- “WUV”是“Wuvulu Island Airport, Wuvulu Island, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚乌瓦卢岛乌瓦卢岛机场”
- “CLG”是“Coalinga, California USA”的缩写,意思是“Coalinga, California USA”
- “RCB”是“Romanian Convention Bureau”的缩写,意思是“罗马尼亚会议局”
- “WUZ”是“Wuzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆梧州”
- “ZUD”是“Ancud, Chile”的缩写,意思是“智利安库德”
- “YHB”是“Hudson Bay, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Hudson Bay, Saskatchewan, Canada”
- “ZTL”是“Bus Station, Telluride, Colorado USA”的缩写,意思是“Bus Station, Telluride, Colorado USA”
- “BLN”是“Benalla, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州贝纳拉”
- “YHC”是“Hakai Pass, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省客家关”
- “QKX”是“Kautokeino, Norway”的缩写,意思是“挪威Kautokino”
- “WVI”是“Watsonville Municipal Airport, Watsonville, California USA”的缩写,意思是“Watsonville Municipal Airport, Watsonville, California USA”
- “BWB”是“Barrow Island, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“巴罗岛,西澳大利亚,澳大利亚”
- “XLU”是“Leo, Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索,利奥”
- “WWA”是“Wasilla, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州瓦西拉”
- “WVL”是“Robert La Fleur Airport, Waterville, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州沃特维尔罗伯特拉弗勒机场”
|