词汇 |
风 |
正文 |
这是大西北的风。
它吹过来了,
没有让人感到寒冷而颤抖。
它夹杂着黄沙吹过来了,
让麾下所有的人都低下了头,不敢睁开眼睛。
千百万男儿筑起了汉长城。
湴黄沙,夹红柳。
延绵千里,高可摘星;
望中原,守沃土。
外攘天狼,内安百姓。
多少男儿英雄豪杰,那曾经血洒的地方只长出了无名的青草。
大西北的风吹过。
它,锈蚀了带血的缨枪,埋葬了破碎的盾牌;
它,抚平了铁骑的印迹,风干了狂妄的热血。
从来,是谁在那伟大的建筑自由进出?
如今,是谁让那伟大的建筑瘦削得像残年的老头?
大西北的风吹过。
你,欣赏“明妃”出塞的号角。
你,倦听“明妃”出塞的号角。
挽留也是你!
送嫁也是你!
大西北的风吹过。
驼铃,文明的声音;
古道,是一条被后来人叫“丝绸之路”的路。
在这道上,风如强盗。
“色”被劫过,财被劫过。 |
随便看 |
- “2Z2”是“Eureka Creek Airport, Eureka Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“尤里卡河机场,尤里卡河,美国阿拉斯加”
- “19347”是“Kemblesville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州肯伯斯维尔”
- “19902”是“Dover Afb, DE”的缩写,意思是“多佛空军基地,DE”
- “06340”是“Groton, CT”的缩写,意思是“CT Groton”
- “06706”是“Waterbury, CT”的缩写,意思是“CT Waterbury”
- “19523”是“Geigertown, PA”的缩写,意思是“盖格敦”
- “19725”是“Newark, DE”的缩写,意思是“纽瓦克,DE”
- “06437”是“Guilford, CT”的缩写,意思是“CT Guilford”
- “18930”是“Kintnersville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Kintnersville”
- “19429”是“Conshohocken, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州康舍霍肯”
- “19892”是“Wilmington, DE”的缩写,意思是“威尔明顿,DE”
- “19522”是“Fleetwood, PA”的缩写,意思是“弗莱伍德”
- “2I0”是“Madisonville Municipal Airport, Madisonville, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州麦迪逊维尔市麦迪逊维尔市机场”
- “18931”是“Lahaska, PA”的缩写,意思是“拉哈斯卡”
- “19428”是“Conshohocken, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州康舍霍肯”
- “20010”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “06432”是“Fairfield, CT”的缩写,意思是“CT费尔菲尔德”
- “19362”是“Nottingham, PA”的缩写,意思是“诺丁汉”
- “LLBG”是“Ben Gurion Airport, Tel Aviv, Israel”的缩写,意思是“以色列特拉维夫本古里安机场”
- “20006”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20063”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “18934”是“Mechanicsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州机械城”
- “7N6”是“Grenora Centennial Airport, Grenora, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州格雷诺拉百年机场”
- “83V”是“Upton Municipal Airport, Upton, Wyoming USA”的缩写,意思是“Upton Municipal Airport, Upton, Wyoming USA”
- “06332”是“Central Village, CT”的缩写,意思是“CT中心村”
|