词汇 |
“NWIS”是“Navy WWMCCS (World-Wide Military Command and Control System) Information System”的缩写,意思是“海军WWMCCS(全球军事指挥控制系统)信息系统” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“NWIS”经常作为“Navy WWMCCS (World-Wide Military Command and Control System) Information System”的缩写来使用,中文表示:“海军WWMCCS(全球军事指挥控制系统)信息系统”。本文将详细介绍英语缩写词NWIS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NWIS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NWIS”(“海军WWMCCS(全球军事指挥控制系统)信息系统)释义 - 英文缩写词:NWIS
- 英文单词:Navy WWMCCS (World-Wide Military Command and Control System) Information System
- 缩写词中文简要解释:海军WWMCCS(全球军事指挥控制系统)信息系统
- 中文拼音:hǎi jūn quán qiú jūn shì zhǐ huī kòng zhì xì tǒng xìn xī xì tǒng
- 缩写词流行度:19659
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Navy WWMCCS (World-Wide Military Command and Control System) Information System英文缩略词NWIS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Navy WWMCCS (World-Wide Military Command and Control System) Information System”作为“NWIS”的缩写,解释为“海军WWMCCS(全球军事指挥控制系统)信息系统”时的信息,以及英语缩略词NWIS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EPAC”是“Europe Pacific Asia Com”的缩写,意思是“欧洲太平洋亚洲公司”
- “GF”是“Gauge Fixing”的缩写,意思是“轨距固定”
- “ER”是“European Russia”的缩写,意思是“欧洲俄罗斯”
- “BS”是“Blarney Stone”的缩写,意思是“布雷尼石”
- “MBS”是“MBS International Airport (Tri-City International Airport), Midland, Bay City, Saginaw, Michigan USA”的缩写,意思是“MBS International Airport (Tri-City International Airport), Midland, Bay City, Saginaw, Michigan USA”
- “YWA”是“Petawawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Petawawa, Ontario, Canada”
- “MOM”是“Middle Of Mitten”的缩写,意思是“密顿中锋”
- “SR”是“San Rafael, California”的缩写,意思是“San Rafael, California”
- “EAC”是“European Accreditation of Certification”的缩写,意思是“欧洲认证”
- “CIS”是“Commonwealth of Independent States”的缩写,意思是“独立国家联合体”
- “CIS”是“Central Independent States”的缩写,意思是“中央独立国家”
- “Q”是“Quantas”的缩写,意思是“量子”
- “BBF”是“Burlington, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Burlington, Massachusetts USA”
- “QRL”是“Marbella, Spain”的缩写,意思是“西班牙马贝拉”
- “MYJ”是“Matsuyama, Japan”的缩写,意思是“日本松山”
- “YVG”是“Vermilion Airport, Vermilion, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大亚伯达朱砂机场”
- “IST”是“Indian Standard Time”的缩写,意思是“印度标准时间”
- “ER”是“English Russian”的缩写,意思是“英语俄语”
- “MGG”是“Margarima, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚玛格丽玛”
- “NT”是“New Taiwan”的缩写,意思是“新台湾”
- “QPA”是“Padova, Italy”的缩写,意思是“意大利Padova”
- “MWT”是“Mid-West Terminal Warehouse Company”的缩写,意思是“中西部码头仓储公司”
- “YWF”是“Halifax Waterfront Airport, Halifax, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“加拿大新斯科舍省哈利法克斯海滨机场”
- “COB”是“California Oregon Border”的缩写,意思是“加利福尼亚-俄勒冈边境”
- “YEV”是“YAPUNDA: A Language of Papua New Guinea”的缩写,意思是“雅浦那语:巴布亚新几内亚的一种语言”
|