词汇 |
“CGL”是“Chronic Granulocytic Leukaemia”的缩写,意思是“慢性粒细胞白血病” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“CGL”经常作为“Chronic Granulocytic Leukaemia”的缩写来使用,中文表示:“慢性粒细胞白血病”。本文将详细介绍英语缩写词CGL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CGL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CGL”(“慢性粒细胞白血病)释义 - 英文缩写词:CGL
- 英文单词:Chronic Granulocytic Leukaemia
- 缩写词中文简要解释:慢性粒细胞白血病
- 中文拼音:màn xìng lì xì bāo bái xuè bìng
- 缩写词流行度:6808
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Oncology
以上为Chronic Granulocytic Leukaemia英文缩略词CGL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CGL的扩展资料-
Using the cytochemical method, changes of ATPase activity in lymphocytes of rabbits, dogs and patients with chronic granulocytic leukaemia after whole-body γ - irradiation were studied preliminarily.
用此方法初步观察了家兔、狗及慢粒白血病患者经γ线全身照射后外周血淋巴细胞ATP酶活力的改变。
上述内容是“Chronic Granulocytic Leukaemia”作为“CGL”的缩写,解释为“慢性粒细胞白血病”时的信息,以及英语缩略词CGL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LEB”是“Lebanon Municipal Airport, Lebanon, New Hampshire USA”的缩写,意思是“黎巴嫩市政机场,黎巴嫩,美国新罕布什尔州”
- “APN”是“Alpena, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州阿尔佩纳”
- “PNS”是“Pensacola Regional Airport, Pensacola, Florida USA”的缩写,意思是“Pensacola Regional Airport, Pensacola, Florida USA”
- “SHH”是“Shishmaref, Alaska USA”的缩写,意思是“Shishmaref, Alaska USA”
- “RNO”是“Reno/ Tahoe Cannon International Airport, Reno, Nevada USA”的缩写,意思是“雷诺/塔霍坎农国际机场,美国内华达州雷诺市”
- “ACK”是“Nantucket, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州南塔基特”
- “RAP”是“Rapid City, South Dakota USA”的缩写,意思是“Rapid City, South Dakota USA”
- “ACY”是“Atlantic City International Airport, Atlantic City, New Jersey USA”的缩写,意思是“Atlantic City International Airport, Atlantic City, New Jersey USA”
- “SXP”是“Sheldon Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Sheldon Point, Alaska USA”
- “PIE”是“St. Petersburg International Airport, St. Petersburg, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州圣彼得堡圣彼得堡国际机场”
- “SIT”是“Sitka Airport, Sitka, Alaska USA”的缩写,意思是“Sitka Airport, Sitka, Alaska USA”
- “ABR”是“Aberdeen Regional Airport, Aberdeen, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州阿伯丁地区机场”
- “LAS”是“McCarran International Airport, Las Vegas, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州拉斯维加斯麦卡伦国际机场”
- “HSH”是“Henderson Sky Harbor Airport, Henderson, Nevada USA”的缩写,意思是“Henderson Sky Harbor Airport, Henderson, Nevada USA”
- “ABB”是“Akron and Barberton Belt Railroad Company”的缩写,意思是“阿克隆和巴伯顿带铁路公司”
- “ALCX”是“Alcan Smelters and Chemicals Limited”的缩写,意思是“阿尔坎冶炼化工有限公司”
- “SKK”是“Shaktoolik, Alaska USA”的缩写,意思是“Shaktoolik, Alaska USA”
- “HYA”是“Hyannis, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州海恩尼斯”
- “HON”是“Huron, South Dakota USA”的缩写,意思是“Huron, South Dakota USA”
- “AB”是“Akron Barberton Cluster Railway Company”的缩写,意思是“阿克隆巴伯顿集群铁路公司”
- “ALAX”是“Equistar Chemicals LP”的缩写,意思是“Equistar Chemicals LP”
- “GRA”是“Gamarra, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,加马拉”
- “GCC”是“Gillette-Campbell County Airport, Gillette, Wyoming USA”的缩写,意思是“Gillette-Campbell County Airport, Gillette, Wyoming USA”
- “TMJ”是“Termez, Uzbekistan”的缩写,意思是“乌兹别克斯坦特梅兹”
- “ACDX”是“Allied Chemical Company (Allied Corporation)”的缩写,意思是“联合化工公司”
|