词汇 |
“BOTW”是“Baby Of The Week”的缩写,意思是“本周的宝贝” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“BOTW”经常作为“Baby Of The Week”的缩写来使用,中文表示:“本周的宝贝”。本文将详细介绍英语缩写词BOTW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BOTW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BOTW”(“本周的宝贝)释义 - 英文缩写词:BOTW
- 英文单词:Baby Of The Week
- 缩写词中文简要解释:本周的宝贝
- 中文拼音:běn zhōu de bǎo bèi
- 缩写词流行度:13915
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Baby Of The Week英文缩略词BOTW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词BOTW的扩展资料-
You may be able to take your baby home by the end of the week.
这个周末你就可以带着你的孩子回家了。
上述内容是“Baby Of The Week”作为“BOTW”的缩写,解释为“本周的宝贝”时的信息,以及英语缩略词BOTW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFCM”是“Millau-Larzac, S-France”的缩写,意思是“Millau-Larzac, S-France”
- “KNUW”是“WA”的缩写,意思是“华盛顿州”
- “KHOB”是“NM”的缩写,意思是“纳米级”
- “35217”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35242”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “LEGT”是“Madrid-Getafe, S-Spain”的缩写,意思是“Madrid-Getafe, S-Spain”
- “KTCM”是“WA”的缩写,意思是“华盛顿州”
- “LFCL”是“Toulouse-Lasbordes, S-France”的缩写,意思是“Toulouse-Lasbordes, S-France”
- “KDDA”是“VA”的缩写,意思是“佤族”
- “LFCO”是“Chocha, Zambia”的缩写,意思是“Chocha,赞比亚”
- “LEGR”是“Granda, S-Spain”的缩写,意思是“Granda, S-Spain”
- “35471”是“Mcshan, AL”的缩写,意思是“麦克沙恩,AL”
- “35054”是“Cropwell, AL”的缩写,意思是“克罗普韦尔,AL”
- “KDRI”是“LA”的缩写,意思是“洛杉矶”
- “KHLN”是“MT”的缩写,意思是“机器翻译”
- “KHUF”是“IN”的缩写,意思是“在”
- “KNTK”是“CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州”
- “LFCT”是“Tarbes-Laloubere, S-France”的缩写,意思是“Tarbes-Laloubere, S-France”
- “LEHC”是“Huesca Glider School, S-Spain”的缩写,意思是“休埃斯卡滑翔机学校,西班牙南部”
- “KHIF”是“UT”的缩写,意思是“美国犹他州”
- “35469”是“Knoxville, AL”的缩写,意思是“诺克斯维尔,AL”
- “LEGE”是“Gerona-Costa Brava, S-Spain”的缩写,意思是“Gerona-Costa Brava, S-Spain”
- “KSYR”是“NY”的缩写,意思是“纽约”
- “KNUQ”是“CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州”
- “LESO”是“San Sebastian, S-Spain”的缩写,意思是“San Sebastian, S-Spain”
|