词汇 |
“OSERA”是“Ohio Scientific Education and Research Association”的缩写,意思是“俄亥俄州科学教育和研究协会” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“OSERA”经常作为“Ohio Scientific Education and Research Association”的缩写来使用,中文表示:“俄亥俄州科学教育和研究协会”。本文将详细介绍英语缩写词OSERA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OSERA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OSERA”(“俄亥俄州科学教育和研究协会)释义 - 英文缩写词:OSERA
- 英文单词:Ohio Scientific Education and Research Association
- 缩写词中文简要解释:俄亥俄州科学教育和研究协会
- 中文拼音:é hài é zhōu kē xué jiào yù hé yán jiū xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Ohio Scientific Education and Research Association英文缩略词OSERA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ohio Scientific Education and Research Association”作为“OSERA”的缩写,解释为“俄亥俄州科学教育和研究协会”时的信息,以及英语缩略词OSERA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WWCI”是“TV-10, Vero Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州维罗海滩电视-10”
- “EBM”是“Electro Body Music”的缩写,意思是“电体音乐”
- “WNNA”是“Wellington Northeast Neighborhood Association”的缩写,意思是“惠灵顿东北社区协会”
- “SOB”是“South Of the Boulevard”的缩写,意思是“South of the Boulevard”
- “NED”是“National Education Drop”的缩写,意思是“全国教育下降”
- “CORE”是“Community Outreach Reclamation And Evangelism”的缩写,意思是“社区外联复垦和福音传道”
- “WBOC”是“TV-16, Salisbury, Maryland”的缩写,意思是“TV-16, Salisbury, Maryland”
- “WWIX”是“WasteWater Information Exchange”的缩写,意思是“废水信息交换”
- “WWTS”是“World Wide Tele Sports”的缩写,意思是“全球远程体育”
- “WNRZ”是“FM-91.5, Dickson, Tennessee”的缩写,意思是“FM-91.5, Dickson, Tennessee”
- “WNQ”是“Women of Note Quarterly”的缩写,意思是“女性季刊”
- “WCJE”是“World Congress of the Jews From Egypt”的缩写,意思是“埃及犹太人世界大会”
- “CC”是“Charles Cunningham, Naval Officer”的缩写,意思是“Charles Cunningham, Naval Office”
- “WWIT”是“Wisconsin Women In Travel”的缩写,意思是“威斯康星州旅游女性”
- “AHLC”是“Alberton Host Lions Club”的缩写,意思是“Alberton Host Lions Club”
- “NEO”是“No Education Obviously”的缩写,意思是“显然没有教育”
- “WWIS”是“FM-99.7, Black River Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-99.7, Black River Falls, Wisconsin”
- “NMBC”是“New Monumental Baptist Church”的缩写,意思是“新的纪念性浸信会教堂”
- “YIP”是“Youth In Philanthropy”的缩写,意思是“青年慈善事业”
- “EP”是“European Plan”的缩写,意思是“欧洲计划”
- “OBC”是“Olivet Baptist Church”的缩写,意思是“奥利弗浸信会”
- “WWIR”是“Washington Week In Review (PBS)”的缩写,意思是“《华盛顿评论周刊》(PBS)”
- “WNOL”是“TV-38, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良电视38”
- “WWIS”是“What Works In Schools”的缩写,意思是“什么在学校有效”
- “SETC”是“State Economic And Trade Committee”的缩写,意思是“国家经济贸易委员会”
|