词汇 |
秋雨后 |
正文 |
流雨过后
斑驳的云块
使雨后夜空越发的深邃
看到地面深色的斑点? ——?
你曾徘徊在这一朵
那一朵?云间?
互相分享着清微的月光
现在你晕融在了
这初秋的凉风中
我想裹上件外套
尽量留住
一些 夏末的绵暖。
随便看 |
- “MCO”是“Orlando International Airport, Orlando, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州奥兰多市奥兰多国际机场”
- “GRB”是“Austin Straubel International Airport, Green Bay, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Austin Straubel International Airport, Green Bay, Wisconsin USA”
- “BCE”是“Before the Christian Era”的缩写,意思是“在基督教时代之前”
- “AM”是“Arkansas and Missouri Railroad Company”的缩写,意思是“阿肯色州和密苏里州铁路公司”
- “VGT”是“North Las Vegas Airport, North Las Vegas, Nevada USA”的缩写,意思是“北拉斯维加斯机场,北拉斯维加斯,美国内华达州”
- “AALX”是“Advanced Aromatics, LP”的缩写,意思是“高级芳烃”
- “SHX”是“Shageluck, Alaska USA”的缩写,意思是“Shageluck, Alaska USA”
- “EWB”是“New Bedford, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州新贝德福德”
- “EKO”是“Elko Regional Airport, Elko, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州埃尔科地区机场”
- “ELY”是“Ely, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州Ely”
- “MGW”是“Morgantown, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州摩根敦”
- “AATX”是“Ampacet Corporation”的缩写,意思是“安帕西公司”
- “PKB”是“Mid-Ohio Valley Regional Airport, Parkersburg, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州帕克斯堡俄亥俄谷中部地区机场”
- “ALAB”是“Alabama Railroad Company”的缩写,意思是“阿拉巴马铁路公司”
- “SYB”是“Seal Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州海豹湾”
- “ALM”是“Arkansas Louisiana and Mississippi Railroad Company”的缩写,意思是“阿肯色州、路易斯安那州和密西西比州铁路公司”
- “EWR”是“Newark International Airport, Newark, New Jersey USA”的缩写,意思是“Newark International Airport, Newark, New Jersey USA”
- “SCM”是“Scammon Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Scammon Bay, Alaska USA”
- “ORL”是“Orlando, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州奥兰多”
- “AL”是“Almanor Railroad Company”的缩写,意思是“阿尔马诺铁路公司”
- “OMA”是“Omaha, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州奥马哈”
- “ATP”是“Automatic Train Protection”的缩写,意思是“列车自动保护”
- “BFF”是“William B. Heilig Field, Scotts Bluff County Airport, Scottsbluff, Nebraska USA”的缩写,意思是“William B. Heilig Field, Scotts Bluff County Airport, Scottsbluff, Nebraska USA”
- “MCK”是“McCook, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州麦考克”
- “BCE”是“Before Common Era”的缩写,意思是“共同时代之前”
|