词汇 |
“адм.-терр”是“административно-территориальный”的缩写,意思是“-” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“адм.-терр”经常作为“административно-территориальный”的缩写来使用,中文表示:“-”。本文将详细介绍英语缩写词адм.-терр所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词адм.-терр的分类、应用领域及相关应用示例等。 “адм.-терр”(“-)释义 - 英文缩写词:адм.-терр
- 英文单词:административно-территориальный
- 缩写词中文简要解释:-
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Russian
以上为административно-территориальный英文缩略词адм.-терр的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“административно-территориальный”作为“адм.-терр”的缩写,解释为“-”时的信息,以及英语缩略词адм.-терр所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “17301”是“Abbottstown, PA”的缩写,意思是“阿伯斯敦”
- “17025”是“Enola, PA”的缩写,意思是“伊诺拉”
- “19330”是“Cochranville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州科克伦维尔”
- “17110”是“Harrisburg, PA”的缩写,意思是“哈里斯堡”
- “06426”是“Essex, CT”的缩写,意思是“埃塞克斯,CT”
- “17113”是“Harrisburg, PA”的缩写,意思是“哈里斯堡”
- “17112”是“Harrisburg, PA”的缩写,意思是“哈里斯堡”
- “ACR”是“Albemarle County Region”的缩写,意思是“Albemarle County Region”
- “06279”是“Willington, CT”的缩写,意思是“CT威灵顿”
- “19319”是“Cheyney, PA”的缩写,意思是“Cheyney”
- “19320”是“Coatesville, PA”的缩写,意思是“科茨维尔”
- “19717”是“Newark, DE”的缩写,意思是“纽瓦克,DE”
- “17275”是“Southampton, PA”的缩写,意思是“南安普顿”
- “19732”是“Rockland, DE”的缩写,意思是“罗克兰,DE”
- “17022”是“Elizabethtown, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州伊丽莎白镇”
- “19348”是“Kennett Square, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州肯尼特广场”
- “06155”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “19716”是“Newark, DE”的缩写,意思是“纽瓦克,DE”
- “17021”是“East Waterford, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州东沃特福德”
- “06517”是“Hamden, CT”的缩写,意思是“CT Hamden”
- “06515”是“New Haven, CT”的缩写,意思是“CT纽黑文”
- “06160”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “06161”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “17108”是“Harrisburg, PA”的缩写,意思是“哈里斯堡”
- “06824”是“Fairfield, CT”的缩写,意思是“CT费尔菲尔德”
|