词汇 |
“SASE”是“Self Amplified Spontaneous Emission”的缩写,意思是“自放大自发辐射” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“SASE”经常作为“Self Amplified Spontaneous Emission”的缩写来使用,中文表示:“自放大自发辐射”。本文将详细介绍英语缩写词SASE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SASE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SASE”(“自放大自发辐射)释义 - 英文缩写词:SASE
- 英文单词:Self Amplified Spontaneous Emission
- 缩写词中文简要解释:自放大自发辐射
- 中文拼音:zì fàng dà zì fā fú shè
- 缩写词流行度:6230
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Self Amplified Spontaneous Emission英文缩略词SASE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Self Amplified Spontaneous Emission”作为“SASE”的缩写,解释为“自放大自发辐射”时的信息,以及英语缩略词SASE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LCY”是“London City Airport, London, England, UK”的缩写,意思是“伦敦城市机场,伦敦,英国,英国”
- “LED”是“St. Petersburg, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯圣彼得堡”
- “HGN”是“Mae Hong Son, Thailand”的缩写,意思是“泰国梅鸿子”
- “AEX”是“Alexandria International Airport, Alexandria, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州亚历山大国际机场”
- “LPT”是“Lampang, Thailand”的缩写,意思是“泰国兰邦”
- “KCL”是“Chignik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Chignik”
- “CKG”是“Chongqing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆重庆”
- “LON”是“London, England, UK”的缩写,意思是“伦敦、英国、英国”
- “KKC”是“Khon Kaen, Thailand”的缩写,意思是“韩国,泰国”
- “PHS”是“Phitsanulok, Thailand”的缩写,意思是“泰国Phitsanulok”
- “NTY”是“Sun City, South Africa”的缩写,意思是“南非太阳城”
- “HDY”是“Hat Yai, Thailand”的缩写,意思是“泰国Hat Yai”
- “PES”是“Petrozavodsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯彼得罗扎沃茨克”
- “SAC”是“Sacramento Executive Airport, Sacramento, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州萨克拉门托市萨克拉门托行政机场”
- “MAN”是“Manchester, England, UK”的缩写,意思是“英国曼彻斯特”
- “CTU”是“Chengdu, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆成都”
- “CZN”是“Chisana, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加奇萨那”
- “CSX”是“Changsha, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆长沙”
- “SLY”是“Salehard, Russia”的缩写,意思是“沙勒哈德,俄罗斯”
- “UTT”是“Umtata, South Africa”的缩写,意思是“南非乌姆塔塔”
- “LPL”是“Liverpool, Scotland, UK”的缩写,意思是“利物浦、苏格兰、英国”
- “CNX”是“Chiang Mai, Thailand”的缩写,意思是“泰国清迈”
- “PMD”是“Air Force Plant 42, Palmdale/ Lancaster, California USA”的缩写,意思是“Air Force Plant 42, Palmdale / Lancaster, California USA”
- “SBU”是“Springbok, South Africa”的缩写,意思是“南非斯普林博克”
- “BFV”是“Buir Ram, Thailand”的缩写,意思是“泰国Buir Ram”
|